Demult tare mi-am promis să nu mai promit nimic. Este mult mai uşor. Mai bine spun: „Mă voi strădui”; „Voi încerca”, „Voi vedea”, „Voi face sau nu voi face”, fără să adaug la sfîrşit sau la început „promit”-ul ăsta.
Mă amuză cînd cineva spune: „Promit să nu spun nimic” sau „Promit că nu se mai repetă”.
Cum a spus şi Ernest Hemingway: „Cînd te trezeşti, încearcă să-ţi respecţi promisiunile făcute la beţie, astfel vei învăţa să-ţi ţii gura”.
De obicei, femeia este cea care aşteaptă promisiuni de la bărbat: că va suna; că nu mai bea; că nu mai pleacă la stînga; că nu mai aruncă ciorapii prin casă; că nu mai întîrzie; că nu va uita cînd e ziua de naştere a soacrei; că o va face cea mai fericită; nemaivorbind de stele de pe cer şi un cîmp de trandafiri, etc.
Dar, la rîndul său şi bărbatul aşteaptă anumite promisiuni de la femeie: că nu mai face isterii din nimicuri; că nu-l va deranja cînd priveşte fotbal; că va sta pe reţele sociale încă o minută; că se va machia şi aranja în 30 minute şi nu în 2 ore; că vine repede de la shopping, etc.
Sunt promisiuni care nu fac decît să continue iluzia că totul se poate aranja, schimba. Nu neg, există cazuri cînd promisiunile sunt respectate, dar cel mai des ele pur şi simplu se uită, se încalcă.
De exemplu, în taberele de vară, la diferite conferinţe şi activităţi, în ultima zi, înainte de plecare “Promit să nu te uit” şi “Promit să-ţi sun /scriu” au fost, sunt şi vor fi frazele cheie.
Consider că unicele promisiuni care necesită a fi respectate sunt cele date unui copil, deoarece el nu înţelege fraza „voi încerca să-ţi cumpăr bicicletă”. Sună confuz. Cînd spui „îţi promit să-ţi cumpăr bicicletă”, te angajezi să te ţii de cuvînt, de altfel rişti să cazi in ochii lui.
Chiar şi în acest caz, evit să promit Laurei ceva anume. Nu-mi place „promit”-ul ăsta şi cred că nici „lui” eu nu-i par simpatică. Nu îl ofer nimănui şi nu-l cer de la nimeni.
Trăiesc mai liber fără promisiuni.

Dimineața de astăzi a început cu o discuție pe chat:
” Mulțumesc”-ul nu e de vânzare. La fel ca și ”Iartă-mă” sau ”Te iubesc”.
